09 / 2012
Ampleur et effets de l’interprétariat interculturel dans les cliniques et hôpitaux
Mandant/mandante
Office fédéral de la santé publique (OFSP)
Équipe de projet
Jürg Guggisberg, Matthias Gehrig et Lucien Gardiol
En coopération avec
Ruth Calderón (rc-consulta)
Des interprètes interculturels peuvent être engagés lors de difficultés de communication dans le domaine médical. Le bureau BASS a examiné l’ampleur et l’effet de l’interprétariat interculturel dans les cliniques et hôpitaux. Les analyses des données montrent que l’intervention d’un interprète a un effet positif sur l’évolution de l’état de santé des patients allophones.
Rapport du projet
Schlussbericht (48 Seiten). Avec une synthèse en français